Чиновники Минобрнауки узаконили средний род слова «кофе»

10 сентября 2019 12:55

Вступил в силу приказ Минобрнауки, утверждающий в качестве официальных словари русского языка, в которых содержатся рекомендации по нормативному произношению и словоупотреблению. Многие обеспокоены, что теперь чиновники узаконили средний род слова «кофе», ударение на первый слог в слове «договор» и другие моменты.

В списке значатся четыре издания: «Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И. К. Сазоновой, Л. К. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И. Л. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» В. Н. Телии. Лингвистов озадачил состав списка утвержденных словарей и принцип его утверждения, а не «новые» нормы, которые вызвали общественный резонанс. По мнению филологов, дОговор, йогУрт, кофе среднего рода - это объективная фиксация изменившейся литературной нормы, отражение действительности, отметил доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка государственного университета Александр Еремин.

«Происходит демократизация русского языка, то есть категоричные нормы, которые не соответствуют реальному положению дел, убираются, допускаются вариативные нормы. Более того, все эти размышления, что эти изменения происходят, основаны на незнаниях говорящих. В «Академическом орфоэпическом словаре» 1997 году РАН эти нормы были введены (допустимы «йОгурт» и «йогУрт», дОговор, но не допускается «вкусное кофе», это было объявлено 25 лет назад. Почему это происходит? Потому что язык - не мертвое явление, он меняется, филологи учитывают реальное положение дел. Например, «йогУрт» изначально так и было: слово заимствовано, в англо-русских словарях так и есть ударение. Ничего нового не происходит, язык отражает жизнь».

Несмотря на такую демократизацию, филологам и сотрудникам теле- и радиоэфиров все-таки стоит придерживаться литературной нормы.

Цифровое телевидение. Как подключить? Ростелеком